[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Holy Crap!
Original poster: Mddeming@xxxxxxx
In a message dated 6/9/06 7:14:47 P.M. Eastern
Daylight Time, tesla@xxxxxxxxxx writes:
Original poster: Vardan <vardan01@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
Hi,
The problem is - what in the world is
a ""Clay/tone"" ???? It really means
'nothing' in English.. A number of net
translator engines get "small" out of it
too... The original key word, with the little
spots and all lost, is "Tonröhrchen"... I think
this is one of those terms only locals that
really speak the language all the time
understand. So we need some German person to translate it for "sure" ;-))
There is a city named Clayton, but I don't think it would fit in the tank...
Cheers,
Terry
Hi Terry,
It is a small tube made of unglazed (porous)
ceramic. It is "Techno-slanguage". Imagine a
German-speaker looking up "pole pig" in a general
usage English-German dictionary. Same problem.
References:
Patterson's German-English Dictionary for Chemists.
DeVries German-English Science Dictionary.
Matt D.