[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Holy Crap!



Original poster: Mddeming@xxxxxxx

In a message dated 6/9/06 7:14:47 P.M. Eastern Daylight Time, tesla@xxxxxxxxxx writes:
Original poster: Vardan <vardan01@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>

Hi,

The problem is - what in the world is
a   ""Clay/tone""   ????  It really means
'nothing' in English..  A number of net
translator engines get "small" out of it
too...  The original key word, with the little
spots and all lost, is "Tonröhrchen"...  I think
this is one of those terms only locals that
really speak the language all the time
understand.  So we need some German person to translate it for "sure" ;-))

There is a city named Clayton, but I don't think it would fit in the tank...

Cheers,

        Terry


Hi Terry,
It is a small tube made of unglazed (porous) ceramic. It is "Techno-slanguage". Imagine a German-speaker looking up "pole pig" in a general usage English-German dictionary. Same problem.

References:
Patterson's German-English Dictionary for Chemists.
DeVries German-English Science Dictionary.

Matt D.